Transliteration Scheme

SrI raghuvarApramEya - rAga kAmbhOji

Tamil Version
Language Version

pallavi
SrI raghuvar(A)pramEya mAm-ava

anupallavi
SrI raghu kula jala nidhi sOma
SrI rAma pAlaya (SrI)

caraNam
caraNam 1
sArasa hita kul(A)bja bhRnga
sangIta lOla (SrI)


caraNam 2
virOcana kul(E)Svara svara lay(A)di
1mUrchan(O)llasita nArada vinuta (SrI)
caraNam 3
SrI bhAskara kul(A)dri dIpa
SrI bhAgavata vinuta su-caraNa (SrI)
caraNam 4
sItA nAtha tyAgarAja
nut(A)nila sut(A)pta suguN(A)bharaNa (SrI)


Meaning - Gist


Word Division - Word-by-word meaning

pallavi
SrI raghuvara-apramEya mAm-ava

O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord (apramEya) (raghuvarApramEya)! Please protect (ava) me (mAM) (mAmava).


anupallavi
SrI raghu kula jala nidhi sOma
SrI rAma pAlaya (SrI)

O Lord SrI rAma – the Moon (sOma) born in the Ocean (jala nidhi) of the blessed (SrI) raghu dynasty (kula)! Please nourish (pAlaya) me;
O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord! Please protect me.


caraNam
caraNam 1
sArasa hita kula-abja bhRnga
sangIta lOla (SrI)

O Bee (bhRnga) hovering over the Lotus (abja) of the Solar – friend (hita) of Lotus (sArasa) – dynasty (kula) (kulAbja)! O Enjoyer (lOla) of music (sangIta)!
O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord! Please protect me.


caraNam 2
virOcana kula-ISvara svara laya-Adi
mUrchana-ullasita nArada vinuta (SrI)

O Lord (ISvara) of the Solar (virOcana) dynasty (kula) (kulESvara)! O Lord praised (vinuta) by sage nArada who ever enjoys (ullasita) mUrchana (mUrchanOllasita) arising from (Adi) svara and laya (layAdi) (OR who ever enjoys svara, laya and mUrcana etc)!
O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord! Please protect me.
caraNam 3
SrI bhAskara kula-adri dIpa
SrI bhAgavata vinuta su-caraNa (SrI)

O Lamp (dIpa) shining on the mountain (adri) of the blessed (SrI) Solar (bhAskara) dynasty (kula) (kulAdri)! O Lord whose holy feet (su-caraNa) are praised (vinuta) by the blessed (SrI) devotees (bhAgavata)!
O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord! Please protect me.
caraNam 4
sItA nAtha tyAgarAja
nuta-anila suta-Apta suguNa-AbharaNa (SrI)

O Consort (nAtha) of sItA! O Lord praised (nuta) by this tyagarAja! O Benefactor (Apta) of AnjanEya – son (suta) (sutApta) of vAyu (anila) (nutAnila)! O Lord who is adorned (AbharaNa) with virtues (suguNa) (suguNAbharaNa)!
O Lord SrI raghuvara, the Unfathomable Lord! Please protect me.


Notes

Variations - (Pathanthara)

References
1 - mUrchana definition of the term -

"a gamaka that involves using the proper shaking required in the raaga that is being performed"

The dictionary meaning is 'cadence', ‘modulation’, 'melody’, ‘the regulated rise or fall of sounds through the grAma of the musical scales’. According to ‘karnAtaka sangIta Sastra’ by SrI AS Panchapakesa Iyer - there are three types of grAma (svara clusters) – shadjasvara, madhyamasvara, gAndhArasvara – the last being used only for chanting sAma vEda.

“The scales that emerge when each successive note of the scale is made the tonic note and a new set of notes defined from that point. The word is deriving from the root moorcha, meaning unconsciousness. The change of the shhadja in emphasising a note gives the mind an opportunity to take another pathway, which changes the feel of the first Raga that was being performed. This new pathway ends in a new Raga, with redefined relationships among the notes. When Ragas are derived from Moorchanas, the technique is called Moorchana Paddhati .”

‘Theory of Murchanas and Murchana Computation’
Top

Comments